伯溟君

怪只怪你年少轻狂,恣意贪飞扬。
Moon River - Audrey Hepburn

意语填词,自娱自乐
填词:伯溟
Moon river,vedosi vera,
月亮河,我见到真实的你
Come la poesia dal sogno,
如同梦里的诗篇
Oh,voce bassa,tu sei bella,
哦,轻点声,不愿惊醒美人
Ovunque dove sia arriverei,
无论你在哪我都作陪
Giramondo,voliamo nel ciel,
流浪吧,去一起翱游天际
Che meravigliosa guarderai,
你看世界如此美好
A piedi all'arcobaleno,vediamoci
我们去到彩虹之上,
Altra riva luna,
看岸边另一个月亮
Ci guarda le come noi,
她望着我们,就如我们看着她
Moon River, è noi
月亮河,是你共我
--------------------
原词及翻译
Moon river, wider than a mile,
月亮河,宽不过一里,
I'm crossing you in style some day,
来日优雅地见到你,
Oh, dream maker, you heart breaker,
哦,织梦人,那碎心人,
Wherever you're goin', I'm goin' your way,
无论你到哪里,我都陪着你,
Two drifters, off to see the world,
两个漂流者,去畅游世界,
There's such a lot of world to see,
世界丰富多彩,
We're after the same rainbow's end,
我们在彩虹的尽头,
waiting 'round the bend,
凝望着彼岸,
My huckleberry friend,
我的老朋友,
Moon River, and me,
月亮河,和我。

后记:填着过过手瘾。等考完试把琴背来,也许会试着唱一下。意语和英语毕竟有所不同,意思和断句连词并没有全套原曲。油管填词又诗意不够(说的好像我一个中国人填了就有一样……)总之是个自娱自乐的摸鱼小尝试。

评论(2)

热度(3)